让·泽维尔·布拉杰

Lecturer with Equivalent Rank of Assistant Professor of French and Francophone Studies

教育

Ph.D. Louisiana State University, French Studies

M.A., Université d’Aix-Marseille, France, English

B.A., Université d’Aix-Marseille

部门

  • College of Arts and Sciences
  • 语言和文化

生物

A native of Marseille, France, Dr. Brager served as a diplomat at the French Consulate in 新奥尔良 from 2001 to 2005, working as the university and linguistic attaché. 在他任职期间, his mission centered on the educational links between Louisiana and France; and he helped to consolidate the language immersion school program and the Center for French and Francophone Studies. He was twice appointed head of the commission that rewrote the bi-annual educational agreements between the state of Louisiana and the French 部 of 教育. In addition to working with student exchange programs in both countries, he still serves as a liaison with the French Embassy for Teaching Assistantship Programs In France (TAPIF).

Dr. Brager is also an actor and director, having attended both the Beaux Arts and the Conservatory of Dramatic Arts in France. Three of his most recent accomplishments have included receiving the Best Drama and Best Director awards at the LSU Outhouse Film and Video Festival, publishing his English translation of a play by New York-based, Haitian-born剧作家, Carmelle圣.Gerard-Lopez, and premiering 夫妻, his English translation of Académie Française Member Danièle Sallenave’s 夫妻之间的对话.

Given his background in the arts, Dr. Brager’s teaching style is based on a dynamic balance between interdisciplinarity and a communicative approach. He also believes in the use of visuals, 戏剧, and body language to help achieve near-native intuition in his students.\

Classes Taught at Loyola and elsewhere:

  • French and Francophone cinema
  • Introduction to Film and Media Arts
  • 法国时尚
  • Business French (intermediate and advanced)
  • Survey on French and Francophone Literature
  • 法国文化 & 文明
  • Oral Communication (intermediate and advanced)
  • 谈话 & 语音学
  • Beginning, Intermediate, and Advanced French courses

专业领域

  • His areas of interest are semiotics, 时尚, 法语文学, 当代戏剧, and post-colonial and gender studies– specifically, how these fields provide insight into games of power. He also specializes in, and writes about, French, Francophone, and European cinema. His work in the classroom extends to the community at large: since 2003, he has volunteered as the artistic director of Francophilia Foundation, a not-for-profit organization the mission of which is to introduce American audiences to French and Francophone language and culture.
  • 他是最近的作者 De l’autre côté de l’amer: représentations littéraires, cinématographiques et visuelles de l’identité pied-noir (L’Harmattan; Paris 2015), an interdisciplinary and unconventional study of the French natives of Algeria and their representations in literature, 漫画小说, 电影, 以及视觉艺术.

出版物

布拉杰,简·X. De l’autre côté de l’amer: Représentations littéraires, visuelles et cinématographiques de l’identité pied-noire. Paris: L’Harmattan, 2015, 244 pages.

‘’Carmelle – Carm’elles ou la liminalité lopezienne au service d’Haïti’’ in Emmanuelle Vandborre (ed) Haïti après le tremblement de terre : la forme, le rôle et le pouvoir de l’écriture. 纽约:Peter Lang, 2014.

C语言邮资. St.Gerard-Lopez 写信给你的母亲. 巴黎:L 'Harmattan, 2014.

“Masculinities – Maskulinities, or Why Does Almodovar Outcast Men?in M. Matz & C.鲑鱼(eds.), How the Films of Pedro Almodovar Draw Upon and Influence Spanish Society. New York: Edwin Mellen Press, 2012.